首页 > 你问我答 >

三峡原文及翻译

2025-06-06 08:03:54

问题描述:

三峡原文及翻译,快急哭了,求给个正确方向!

最佳答案

推荐答案

2025-06-06 08:03:54

在中华文化的长河中,经典篇章犹如璀璨星辰,其中《三峡》便是其中之一。这篇文章出自北魏地理学家郦道元之手,是他所著《水经注》中的精彩片段。通过本文,我们不仅能感受到大自然的壮美与神奇,还能领略到古代文人对山水的热爱与赞美。

原文如下:

自三峡七百里中,两岸连山,略无阙处。重岩叠嶂,隐天蔽日,自非亭午夜分,不见曦月。

至于夏水襄陵,沿溯阻绝。或王命急宣,有时朝发白帝,暮到江陵,其间千二百里,虽乘奔御风,不以疾也。

春冬之时,则素湍绿潭,回清倒影,绝巘多生怪柏,悬泉瀑布,飞漱其间,清荣峻茂,良多趣味。

每至晴初霜旦,林寒涧肃,常有高猿长啸,属引凄异,空谷传响,哀转久绝。

翻译如下:

在三峡的七百里之间,两岸都是相连的高山,没有一点中断的地方。重重叠叠的山峦和峰峦,遮住了天空和太阳。如果不是正午或半夜,就看不到太阳和月亮。

到了夏天,江水漫上丘陵,上行和下行的船只都被阻断了。有时皇帝的命令需要紧急传达,这时候早上从白帝城出发,晚上就能到达江陵,这中间有一千二百里的距离,即使骑着快马驾着疾风,也不如船行得快。

春天和冬天的时候,白色的急流回旋着清澈的深潭,碧绿的潭水映照出倒影。极高的山峰上生长着许多奇形怪状的柏树,悬挂的泉水和瀑布,在这些山峰间飞泻冲荡,水清、树荣、山高、草盛,实在是有许多趣味。

每当到了秋雨初晴或者降霜的早晨,树林和山涧一片寂静,常常听到高处的猿猴发出长长的啼叫,声音接连不断,异常凄凉。空旷的山谷传来猿啼的回声,悲哀婉转,久久才消失。

这篇短小精悍的文章通过对三峡四季景色的描绘,展现了大自然的鬼斧神工,同时也反映了作者对祖国山河深深的热爱之情。阅读这样的文字,不仅能够增长见识,更能陶冶情操,提升个人的文化素养。希望每一位读者都能从中汲取灵感,感受自然之美。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。